NOL
The Egyptian Book of the dead

Chapter 407

CHAPTER CLX.

_Giving the column of green Felspar._


I am the column of green Felspar, which cannot be crushed,(1.) and which
is raised by the hand of Thoth.

Injury is an abomination for it. If it is safe, I am safe; if it is not
injured, I am not injured; if it receives no cut, I receive no cut.

Said by Thoth: arise, come in peace, lord of Heliopolis, lord who
resides at Pu.

When Shu has arrived, he found the stone at Shenemu, as its name is
_neshem_. He (the deceased) makes his abode in the enclosure of the
great god; whilst Tmu resides in his dwelling;(2.) his limbs will never
be crushed.

NOTES.

For Chapter 160, we have a text from London, 9900 (_Aa_); it is not
complete, but the gaps can very easily be filled up from the Papyrus
Busca.

The vignette of _Aa_ represents Thoth bringing the column, enclosed in a
box or a casket.

1. I suppose the symbolical expressions of this Chapter mean that the
_neshem_, of which the column is made, is a very hard stone, which is
proof against any injury.

⁂⁂ or ⁂⁂, which I translated “crush,” means probably “grind
to powder,” and ⁂⁂, “to receive a cut,” means to be scratched or
incised by a sculptor’s tool. The power of the amulet consists in making
the body of the deceased as hard as _neshem_.

2. ⁂, a variant of ⁂ when it refers to Tmu (Nav., _Todt._, ch.
XVII, l. 12).

------------------------------------