NOL
The Egyptian Book of the dead

Chapter 165

CHAPTER XL.

_Chapter whereby the Eater of the Ass is kept back._


Back, serpent Haiu,(1.) whom Osiris execrateth. May Thoth cut off thy
head, and may there accrue to me whatsoever property proceedeth from
thee [according to] what was decreed against thee by the Company of the
gods for the accomplishment of thy slaughter.

Back, thou whom Osiris execrateth, from the Neshemet galley, which
saileth towards the south with favourable breeze.

Pure are ye, all ye gods who overthrow the enemy of Osiris.

The gods upon the larboard utter loud acclamation.

Back, thou Eater of the Ass, whom the god Chas,(2.) who is in the Tuat,
execrateth.

Know me! (_Repeated_ four times).

“Who art thou?”

I am....[57]

Down upon thy face!(3.) thou who art eating at my sanctuary.

I am the Season, which cometh at its own will.

“Come not against me; thou who comest without being called, and who art
unknown.”

I am the master of thine utterance, and the check upon thy pride.(4.)

O Ha-as, whose horns(5.) Horus doth cut: by my children, the cycle of
gods in Pu and Tepit, thou art severed from thy fold and thy fold is
severed from thee.

And he who cutteth thee off cometh forth as the Eye of Horus; thou art
kept back and assailed, and stopped(6.) by the breath of my speech.

O thou god who devourest all wrong, and carriest off with violence;(7.)
there is no wrong in me, my tablets(8.) are free from wrong. Let me not
suffer violence before the Divine Circle; let not disaster be hurled
upon me.

I am he who giveth or taketh according to thy behest.

Let not _N_ be seized, let him not be devoured.(9.)

He is Possessor of Life, and Sovereign Lord(10.) on the Horizon.

NOTES.

The translation of this chapter is based upon the important papyrus T 5
of Leyden, known as _Lb_. This is the only MS. which contains the whole
chapter. All other copies begin after the sixth line. The usual chapter
begins in _Lb_ with a ⁂⁂, which is the ordinary way of indicating
a various reading. But the difference of reading applies rather to a
mere paragraph than to the whole chapter. In this case we should expect
⁂ or something equivalent.

The Eater of the Ass is a Serpent, but who is the Ass?

Here, as in each case of mythological name, the animal is not meant, but
something which is connoted by it. The name of the ass is given to it in
consequence of one of its characteristics. It is ⁂⁂⁂. But this
is one of the seventy-five names of the Sun-god in the Solar Litany.[58]
And he derives this appellation from his fructifying power.

But if the Ass is the Sun, who is the _Eater_ of the Ass? This must be
Darkness or Eclipse of some kind.

1. _Haiu_, the serpent who devours the sun, is undoubtedly the same as
⁂⁂⁂⁂ _Haiu_, the serpent who in the Pyramid texts is ordered
to lie down (Unas, 545, &c.), and cease from his attacks.

2. _The god Chas_, ⁂⁂.

3. The usual chapter begins here. The text of _Lb_ has generally been
followed, but in some places later authorities have been preferred.

4. _Pride_ or _boastings_, ⁂⁂⁂ _ānta_, “glory,” _cf._
_glorior_. The speaker addresses his adversary as being a _miles
gloriosus_.

5. _Horns_ or _barbed hooks_, ⁂⁂, ⁂⁂⁂⁂ or
⁂⁂⁂⁂. The horns here spoken of, as possessed by a viper, are
those of the deadly Cerastes, which are spines projecting from the
arched eye-brows of the creature. See picture in Long’s _Egyptian
Antiquities of British Museum_, II, p. 316, copied from the great French
work.

But the Sun-god is also called in his Litany[59]
⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂⁂. And a picture of the god[60] under
the name ⁂⁂⁂ exhibits him as characterized by a pair of hooked
weapons, suggested apparently by the mandibles of a beetle.

6. _Stopped._ There are three important variants here ⁂, ⁂, and
⁂. And the last of these is possibly a corrupt reading from ⁂⁂.
The first two are synonymous. ⁂ may in certain contexts mean
_destroy_, but it only signifies ‘bring to a limit, to an end, stop,’
like the τερ in τερ-μα, _ter-min-o_. It is used in many cases, such as
the staunching of blood, where no destruction is intended.
⁂⁂⁂⁂⁂⁂ is _stop in thy place_.

7. There is a picture in _Denkm._, III, 279, of the god who carrieth off
with violence ⁂⁂⁂⁂. But it is a mummied form holding the
_T’ām_ sceptre.

8. _Tablets_, ⁂⁂⁂⁂⁂. These are the tablets on which Thoth
has written down the evidence taken at the _Weighing of the Words_, the
examination at the Psychostasia. They are mentioned again at the end of