NOL
Argonauts of the western Pacific

Chapter 11

part in it, or do they simply pay keen attention and behave

as an interested audience; or, though being present, do they pay little heed and show only small interest ?
In the first stage of canoe-building, the rites are performed by the magician himself, with only a few helpers in attendance. The general village public do not feel sufficiently interested and attracted to assist, nor are they bound by custom to do so.
142 BUILDING OF WAGA
The general character of these rites is more like the perform- ance of a technicality of work than of a ceremony. The preparing of herbs for the ligogu magic, for instance, and the charming it over, is carried out in a matter-of-fact, business- like manner, and nothing in the behaviour of the magician and those casually grouped around him would indicate that anything specially interesting in the routine work is happening.
The rites of the second stage are ipso facto attended by all those who help in piecing together and lashing, but on the whole those present have no special task assigned to them in the per- formance of these rites. As to the attention and behaviour during the performance of the magic, much depends of course on whether the magician officiating is a chief of great importance or someone of low rank. A certain decorum and even silence would be observed in any case. But many of those present would turn aside and go away, if they wanted to do so. The magician does not produce the impression of an officiating high priest performing a solemn ceremony, but rather of a specialised workman doing a particularly important piece of work. It must be remembered that all the rites are simple, and the chanting of the spells in public is done in a low voice, and quickly, without any specially effective vocal production. Again, the caulking and the wayugo rites are, in some types of magic at least, performed in the magician’s hut, without any attendance whatever, and so is that of the black paint.
Another point of general importance is what could be called the stringency of magic rites. In canoe magic, for instance, the expulsion of the tokway, the ritual cutting of the pulling rope, the magic of the adze (ligogu), that of the lashing creeper (wayugo), of the caulking, and of the black paint can never be omitted. Whereas the other rites are optional, though as a rule some of them are performed. But even those which are considered indispensable do not all occupy the same place of importance in native mythology and in native ideas, which is clearly expressed in the behaviour of the natives and their manner of speaking of them. Thus, the general term for canoe magic is either wayugo or ligogu, from which we can see that these two spells are considered the most important. A man will speak about his wayugo being better than that of the other, or of having learnt his ligogu from his father. Again, as we Shall see in the canoe myth, both these rites are explicitly
BUILDING OF WAGA 143
mentioned there. Although the expulsion of the tokway is always done, it is definitely recognised by the natives as being of lesser importance. So are also the magic of caulking and of the black paint.
A less general point, of great interest, however, is that of evil magic (bulubwalata) and of broken taboos. I had to mention several exorcisms against those influences, and some- thing must be said about them here. The term bulubwalata covers all forms of evil magic or witchery. There is that which, directed against pigs, makes them run away from their owners into the bush; there is bulubwalata for alienating the affections of a wife or sweetheart ; there is evil magic against gardens, and—perhaps the most dreaded one—evil magic against rain, producing drought and famine. The evil magic against canoes, making them slow, heavy, and unseaworthy, is also much feared. Many men profess to know it, but it is very difficult for the Ethnographer to obtain a formula, and I succeeded only in taking down one. It is always supposed to be practised by canoe-owners upon the craft which they regard as dangerous rivals of their own.
There are many taboos referring to an already constructed canoe, and we shall meet with them later when speaking about sailing and handling the canoe. But before that stage is reached, any defilement with any unclean substance of the log out of which the canoe is scooped, would make it slow and bad; or if anybody were to walk over a canoe log or stand on it there would be the same evil result.
One more point must be mentioned here. As we have seen, the first magical rite, of the second stage of construction, is performed over the prow-boards. The question obtrudes itself as to whether the designs on these boards have any magical meaning. It must be clearly understood that any guesswork orspeculations about origins must be rigidly excluded from ethnographic field work like this. For a sociologically empirical answer, the Ethnographer must look to two classes of facts. First of all, he may directly question the natives as to whether the prow-boards themselves or any of the motives upon them are done for magical purposes. Whether he questions the average man, or even the specialist in canoe magic and carving, to this he will always receive in Kiriwina a negative answer. He can then enquire whether in the magical
144 BUILDING OF WAGA
ritual for formule there are no references to the prow-boards, or to any of the decorative motives on them. Here also, the evidence on the whole is negative. In one spell perhaps, and that belonging not to canoe but to the Kula magic (comp below, Chap. XIII, Div. II, the Kayikuna Tabuyo spell), there can be found an allusion to the prow-boards, but only to the term describing them in general, and not to any special decorative motive. Thus the only association between canoe decoration and canoe magic consists in the fact that two magical rites are performed over them, one mentioned already, and the other to be mentioned at the beginning of the next chapter. The description of canoe-building, in fact, all the data given in this chapter, refer only to one of the two types of
sea-going canoe to be found in the Kula district. For the
natives of the Eastern half of the ring use craft bigger, and in
certain respects better, than the masawa. The main difference |
between the Eastern and Western type consists in the fact
that the bigger canoes have a higher gunwale or side, and .
consequently a greater carrying capacity, and they can be immersed deeper. The larger water board offers more resistance against making leeway, and this allows the canoes to be sailed closer to the wind. Consequently, the Eastern canoes can beat, and these natives are therefore much more independent of the direction of the wind in their sailings. With this is connected the position of the mast, which in this type is stepped in the middle, and it is also permanently fixed, and is not taken down every time after sailing. It obviously, therefore, need not be changed in its position every time the canoe goes on another tack.
I have not seen the construction of a nagega, as these canoes are called, but I think that it is technically a much more difficult task than the building of a masawa. I was told that both magic and ceremonial of construction are very much the same in the building of both canoes.
The nagega, that is the larger and more scawentie type,
is used on the section of the Kula ring beginning in Gawa and |
ending in Tubetube. It is also used in certain parts of the Massim district, which lie outside the Kula ring, such as the
Island of Sud-Est, and surrounding smaller islands, and it is | used among the Southern Massim of the mainland. But
though its use is very widely spread, its manufacture is confined
bri -d an; | (z11d9ag) *saavay jNULODOD YIM P9JdAOD a7¥ payIOM Sutoq jou suvd ay, “vjI@YVUIG JO SadeI][IA 9Y3 JO JUO JO HYPG DY) UT ‘NO paMmoT[oYy SuTeq jo ssa90zd ay} UT [[nY eouKD _
GOV TI AHL NI Loo -OnG, SAG
AXX MV1¢
(‘z11 ‘daag) ‘sJauIUIvY UapoOM ¥ JO suvouT Aq UaATIp st YoryM “(pasn Seas UOq Aqvypea & ApIaurzoy) [eu vOIT Suoy & YA QUOP SI SurATed syT, “TAIIAI[O Ul VouND Mau v FOF aprur ‘(od#qrs) preoqmord [eAo ue 0} sayono} [eUy a4} BurarS ‘(saarvd Joyseul) Mrpiqoyo, & VMYLTOW
OANEVL V ONIAYVD
ainyaid ay43 JO 332] 2y3 07 des dq UL UEPISeUI pu JaUMO ayT, (“€z1 “‘d20g) “][MY OM} jo do} ay3 18 2A00I8 943 OUT pur spsvoqmosd padres 9y3 OFUT 4 03 sey YDIYA (punoISyDeq 241 UT UDes aq 07) yuLd qeMuns Mou B UT SUIIF JO Jv dy} UT ysn{ FAM Ua ayy, BO] 1983y3n0 2y} UO samnj}XY 94} pue sqiz 247 JO WOHIINI}SUOD dYI SMOYS IT “payseas Turaq Jo ssaoozd ay} uy ‘poraquroursip A[jsed uaaq sey 20UKD sty T,
VOVM V dO NOILONULSNOO
Pirate XXVIII
SAIL MAKING
Within a couple of hours a number of men perform this enormous task of sewing together small bands of pandanus leaf (see p. 140 and Chapter VI, Div. I) till they forma sail. Among the workers there is an albino
Pirate XXIX
ROLLS OF DRIED PANDANUS LEAF
This is the material of which the sail is made. The bisi/a (pandanus stteamer) is made of a softer variety of pandanus leaf, bleached at a fire. (See p. 146.)
BUILDING OF WAGA 145
to only a few places. The most important centres of nagega building are Gawa, a few villages on Woodlark Islands, the Island of Panayati, and perhaps one or two places on Misima. From there, the canoes are traded all over the district, and indeed this is one of the most important forms of trade in this part of the world. The masawa canoes are used and manu- factured in the district of Dobu, in the Amphletts, in the Trobriands, in Kitava and Iwa.
One point of great importance in the relation of these two forms of canoe is that one of them has, within the last two generations, been expanding at the expense of the other. According to reliable information, gathered at several points in the Trobriands and the Amphletts, the nagega type, that is the heavier, more seaworthy and better-sailing canoe, was driven out some time ago from the Amphletts and Trobriands. The masawa, in many respects inferior, but less difficult to build, and swifter, has supplanted the bigger type. In olden days, that is, about two or three generations ago, the nagega was used exclusively in Iwa, Kitava, Kiriwina, Vakuta, and Sinaketa, while the Amphlettans and the natives of Kayleula would usually use the nagega, though sometimes they would sail in masawa canoes. Dobu was the real home and head- quarters of the masawa. When the shifting began, and when it was completed, I could not ascertain. But the fact is that nowadays even the villages of Kitava and Iwa manufacture the smaller masawa canoe. Thus, one of the most important cultural items is spreading from South to North. There is, however, one point on which I could not obtain definite in- formation: that is, whether in the Trobriands the nagega in olden days was imported from Kitava, or whether it was manufactured locally by imported craftsmen (as is done even nowadays in Kiriwina at times), or whether the Trobrianders themselves knew how to make the big canoes. There is no doubt, however, that in olden days, the natives of Kitava and Iwa used themselves to make the nagega canoes. The Kudayuri myth (see Chapter XII), and the connected magic, refer to this type of canoe. Thus in this district at any rate, and probably in the Trobriands and Amphletts as well, not only the use, but also the manufacture of the bigger canoe has been superseded by that of the smaller one, the masawa, now found in all these parts.